Camp 2023

10.08. – 14.08.

⋅ Summercamp for kids ⋅ Kindersommerlager ⋅ Letní tábor pro děti ⋅

Pohled zpět

14 teenagerů ve věku 11 až 14 let se vydalo na 5 dní do jazykové džungle češtiny, němčiny a angličtiny v krásné přírodě se suchým a horkým počasím.

V den příjezdu začali lukostřelbou. Na prvním krátkém výletu do sousední vesnice jsme hráli různé turistické hry, které navrhly děti.

Den ode dne přibývaly další a další houpací sítě rozvěšené v našem stromovém kruhu, nakonec jich bylo pět a ve čtyřech z nich mohly děti přenocovat.

Při houpání děti vymyslely hru, že například jeden řekl nějaké slovo česky a Němci museli hádat, co to znamená německy, a naopak. Co je to například “Rübe”? Je červená a v zemi, ale není to mrkev nebo červená řepa? Obzvlášť oblíbená byla slova s “ř”.

Zvláště jedna dívka prokázala, že umí skvěle posloužit jako všude požadovaný chodící slovník a překladatel.

Děti projevily velký zájem o různé druhy divokých bylin a jejich využití do čaje a salátu.

Po velmi horkém výšlapu je čekala odměna v podobě chladivého čistého lomového jezírka a čerstvého melounu na zpáteční cestě. Cestou jsme stihli nasbírat první houby, které obohatily naše veganské pokrmy včetně čočkového kari, pohankového guláše a placiček a rýžových jídel.

Den po dlouhém putování, na tvůrčím dni, mnozí ukázali své úžasné nadání např. při malování, na slackline nebo svou nevyčerpatelnou hravost při vytváření nových cestiček v naší divočině. Vyráběly se také lapače snů a hrály karetní hry. Nejpozději na konci tábora už nebylo nutné přispívat našimi návrhy, protože děti přišly s mnoha vlastními nápady.

V kruhu na rozloučenou jsme si zazpívali starou skotskou “Auld Lang Syne” ve staroangličtině, českou verzi Karla Gotta a německou verzi “Nehmt Abschied Brüder” v jedné písni.

Rückblick

14 Teenager im Alter von 11 bis 14 Jahren fuhren für 5 Tage mitten in den Sprachdschungel aus Tschechisch, Deutsch und Englisch in schönster Natur mit trockenem, heißen Wetter.

Am Ankunftstag begannen sie mit Bogenschießen. Auf einer ersten kleinen Wanderung ins Nachbardorf spielten wir von Kindern vorgeschlagene Wanderspiele.

Von Tag zu Tag wurden in unserem Baumkreis mehr und mehr Hängematten aufgespannt, am Ende waren es fünf und in vier davon war es für die Kinder möglich zu übernachten.

Beim Herumhängen kamen die Kinder z.B. auf das Spiel, dass einer ein Wort auf Tschechisch sagte und die Deutschen erraten mussten, was es auf Deutsch heißt, und umgekehrt. Was ist bspw. eine řepa? Es ist rot und steckt in der Erde, ist allerdings keine Möhre oder rote Beete? Wörter mit ř waren dabei besonders beliebt.

Vor allem ein Mädchen bewies ihre hervorragende Fähigkeit als stets gefragtes wandelndes Wörterbuch und Übersetzer zu dienen.

Die Kinder zeigten ein reges Interesse an den diversen Wildkräutern und ihrer Verwendung für Tee und Salat.

Nach einer sehr heißen Wanderung gab es die Belohnung eines kühlen, klaren Steinbruchsees und einer frischen Wassermelone auf dem Rückweg. Die ersten Pilze konnten wir unterwegs mitnehmen und sie bereicherten unsere veganen Gerichte, u.a. Linsencurry, Buchweizeneintopf und -fladen sowie Reisgerichte.

Am Tag nach der langen Wanderung, am kreativen Tag, zeigten viele ihre erstaunlichen Begabungen z.B. beim Malen, auf der Slackline oder ihre unerschöpfliche Spielfreude beim Anlegen neuer Wege in unserer Wildnis. Es wurden auch Traumfänger gebastelt und Kartenspiele gespielt. Spätestens gegen Ende des Camps war es nicht mehr nötig unsere Vorschläge einzubringen, weil die Kinder mit so vielen eigenen Ideen kamen.

Beim Abschiedskreis sangen wir das altschottische “Auld Lang Syne” auf Altenglisch, die tschechische Version von Karel Gott und die deutsche Variante “Nehmt Abschied Brüder” in einem Lied.

Songs

Auld lang syne / Valčík na rozloučenou / Nehmt Abschied Brüder